Persian Flames is taking an unconscionable long time to write. The story fascinates me, but it's also slippery. It takes sudden twists which improve it, but then I have to go back and rewrite earlier scenes to make sense.
Sometimes I think writing is like how a sociology lecturer described reading Foucault. You're walking along the beach at night, in a storm. Suddenly there's a flash of lighting and you see everything. It's startling, new, brilliant. And then, the darkness closes in once more.
But because of that moment, the world has changed.
I had one of those moment the other day. I suddenly realised why Deb kept deleting my "he said/she said's". Unless they're necessary to show who is talking, why am I putting them in? Obvious in hindsight. A lightning flash when I first saw it.
So maybe my new definition of editors is "the people who hold the torch"?